That’s something everyone in client service innately understands (or they should be in another business). As a PR professional, we provide our best counsel and then step back to listen and adapt.
However, add a ‘d’ to the word and it becomes compromised. One letter can mean the difference between a consensus and a failure.
I mention this because I got a call from the bank yesterday informing me that my debit card had been ‘compromised’. I thought that was a good way to explain the systematic withdrawal of funds from my bank account. (Don’t worry, I’ve been told they’re coming back.)
However, it also made me think about what I would have said if the situation occurred at home (I was robbed) or on the street (I got mugged).
Even though the outcome (barring physical harm) was the same, the words we choose to describe it tell a very different story.